Перевод "поздравляю с днём рождения" на английский
поздравляю
→
congratulate
Произношение поздравляю с днём рождения
поздравляю с днём рождения – 30 результатов перевода
с огромной гордостью и радостью от имени молодижи и народа Югославии:
Поздравляем с днём Рождения!
Мы бы хотели, чтобы вы оставались с нами всегда и привели нас к новым победам.
with an immense pride and joy in the name of the youth and peoples of Yugoslavia:
Happy Birthday!
It is our desire that you be with us forever, and lead us to new victories.
Скопировать
Мы очень рады вашей поддержке, которая вдохновляет нас на продолжение выполнения наших обязанностей, с целью достижение идеалов социализма и мира.
Как участник Эстафеты Молодости я желаю вам всего наилучшего и поздравляю с днём рождения.
Я бы хотел поблагодарить... всех участников, принявших участие в этой Эстафете молодости.
We are happy for your support which inspires us to carry on with fulfilling... our duties, in order to reach the ideals of socialism and peace.
By delivering the Youth Relay, I am conveying the best regards and wishes for your happy birthday.
(Tito speaking) I would like to thank... all the participants who participated in carrying that... er... this Youth Relay.
Скопировать
[шорох]
- Поздравляю с днём рождения, желаю счастья в личной жизни!
Пух.
And mine will. Look, Piglet!
- So it does! It goes out. Why, it goes in.
- It goes in!
Скопировать
Пух." - И это всё?
- Надо написать так: "Поздравляю с днём рождения!
Желаю счастья в личной жизни!"
My spelling is Wobbly.
It's good spelling but it Wobbles.
The pot is too small. You know what, Pooh?
Скопировать
- Подожди минутку, я так лучше слышу.
- Поздравляю с днём рождения.
- Кого?
My balloon? ...
It's such a big... beautiful?
... - Well, yes.
Скопировать
С Днём Рожденья тебя.
четверг, 22 марта Мы тебя поздравляем, С Днём Рожденья тебя.
С днём рождения, дорогая моя.
Happy birthday.
We wish you all, happy birthday.
Happy birthday, my life.
Скопировать
Извините меня.
В последний раз меня поздравляли с днем рождения, когда мне было 1 1
В тот год я очень хотела костюм тамбур-мажора.
Excuse me.
The last time someone told me "Happy birthday," I was 11.
That year, I wanted a majorette costume.
Скопировать
Джузеппе!
Поздравляю с днём рождения, Джо!
Мне не хватает отца.
Giuseppe!
Happy birthday, Joe.
I really miss dad.
Скопировать
- Всё же пришёл?
Поздравляю с днём рождения.
- Спасибо.
You came, eh? - Yes.
Happy birthday.
Thank you.
Скопировать
- Привет, Эмили.
И мьI поздравляем с днем рождения, мистера Вэла.
- Спасибо.
-Hello, Emily.
And now a happy birthday to a great gentleman, Mr. Val.
-Thank you.
Скопировать
Сегодня не твой день...
Поздравляю, поздравляю с Днём рождения...
Наши наилучшие пожелания...
Not your day...
Happy, happy birthday...
Our best wishes come your way...
Скопировать
Раз, два, три!
Рики, Момоко, поздравляем с днём рождения!
4-А класс Итак, с сегодняшнего дня начинается новый учебный год. 4-А класс
Ready, and...
Riki, Momoko, happy birthday!
Today, the new school year begins, kids!
Скопировать
Может, они где-то рядом и нас слышат.
Поздравляю с днем рождения, папа. И я тоже.
- Не хочешь пойти попить?
Maybe they here somewhere and they hear us.
A nice birthday wish.
- From me, too. You may want a water?
Скопировать
Держи.
Поздравляю. С днём рождения.
Спасибо.
Here.
Congratulations... and happy birthday.
Thank you.
Скопировать
четверг, 22 марта
Мы тебя поздравляем, С Днём Рожденья тебя.
С днём рождения, дорогая моя.
THURSDAY, 22ND MARCH.
happy birthday, dear Camino, happy birthday to you.
Happy birthday, darling.
Скопировать
Привет, Дэвид. Это Чарли Бредли.
Поздравляю с Днем рождения.
Прости, что не смог достать билеты.
Hi David, this is Charlie.
I call to you a happy birthday wish
Sorry to those tickets could not give.
Скопировать
Теперь я действительно чувствую пыл и жар.
Ты знаешь, в Праге так обычно поздравляют с Днём рождения.
О- о.
I can really feel the heat now.
You know, in Prague this is how we say happy birthday.
Oh.
Скопировать
Рэй! О, я сейчас.
Я тебя поздравляю! С днем рождения, брат.
Спасибо, спасибо.
Hold on.
Well, birthday boy, happy Birthday, man.
- Thank you. How's the "robot fight" coming along?
Скопировать
Задуй свечи.
Поздравляю с днём рождения! Пак Сон Чжу.
Опять ушла.
Blow out the candles.
It's your day today, Sun-joo.
She's not in.
Скопировать
Для меня попасть в этот дом труднее, чем в Сонгюнгван.
Поздравляем с днем рождения, Первый министр!
Поздравляем!
To me, your house is more difficult to enter than Sungkyunkwan.
Congratulations on your birthday, Left Prime Minister.
Congratulations.
Скопировать
- Эллен...
- Поздравляю с днем рожденья!
- Спасибо.
- Ellen...
- Happy birthday.
- Thank you.
Скопировать
что хочешь горячий... кофе... но всё равно скажу...
Поздравляю с Днём Рождения.
что в твой день рождения я согрешил... пока совсем не полегчает.
Why is this so hot? You said that you wanted to drink hot coffee So...
Happy birthday
Sorry to cause a ruckus on your birthday Until you decide to forgive me you can get mad at me all you want
Скопировать
Ну если так говорит Джудит...
Поздравляю с днём рождения!
Тогда мне нужно пригласить вас на ужин.
If Judit says so...
Congratulations, man!
So, I will have to invite you for supper.
Скопировать
Это Камия.
Поздравляю... с днем рождения.
Алло?
This is Kamiya.
Happy... Birthday.
Hello?
Скопировать
- Моему дорогому сыну Малику.
Поздравляю с днем рождения с 16-тилетием
Живи до 120-ти.
- To my dear son Malek.
Congratulations on reaching 16 years.
May you live to 120.
Скопировать
А ты как думаешь?
Поздравляю с днем рождения.
Твое здоровье.
Who do you think, Balaban?
Happy birthday. Aww.
Cheers.
Скопировать
- Ура.
Поздравляю с днем рождения.
Карандаши.
- Cheer.
For your birthday.
Pencils.
Скопировать
Поздравляем!
Поздравляем с днём рождения!
Видишь?
Happy birthday!
Happy birthday to you!
See?
Скопировать
Только не это. Пробки повыбивало, что ли?
Поздравляем с Днём рождения Фрэнка!
Давай, задувай.
- Now the fuse blew?
- Happy birthday, buddy.
Blow them out.
Скопировать
Надо наполнить его мозг информацией, научить его жить заново.
"Папа, поздравляю с днем рождения".
"Папа, сейчас лето.
It's up to you to fill in the blanks and teach him who is.
Daddy's turning 30! Happy birthday from Malin
Hi, Daddy!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов поздравляю с днём рождения?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы поздравляю с днём рождения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
